next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
b-left
b-left
سورة النساء
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالاً كَثِيرًا وَنِسَاء وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِي تَسَاءلُونَ بِهِ وَالأَرْحَامَ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴿١﴾
سورة النساء
b-left
b-left
An-Nisa'
(4/1) Ô gens ayez de la piété envers Allah. Lui qui vous à crée à partir d'un seul âme (qui est Adam). Et de lui a crée sa propre épouse (Eve) et à partir d’eux à reproduit et éparpillé, plusieurs hommes et femmes. Et ayez la Piété envers Allah au nom duquel vous vous implorez les uns les autres et évitez les liens de parenté. Certes Allah vous contrôle.
Sourate An-Nisa'

An-Nisa' - 1, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Nisa' - 1, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Nisa' - 1 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...