next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَمَثَلُ الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمُ ابْتِغَاء مَرْضَاتِ اللّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَآتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ وَاللّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿٢٦٥﴾
سورة البقرة
(2/265) Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant l’agrément d’Allah. Et pour affermir leurs âmes ressemblent à un jardin sur une colline. Qu’une forte pluie l’atteigne, il double ses fruits et à défaut d’une forte pluie, la rosée y suppléera. Et Allah voit parfaitement ce que vous faites.
Sourate Al-Baqara

Al-Baqara - 265, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Baqara - 265, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Baqara - 265 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...