next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
share on facebook  tweet  share on google  print  
b-left
b-left
سورة الـنبإ
عَمَّ يَتَسَاءلُونَ ﴿١﴾ عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ ﴿٢﴾ الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ ﴿٣﴾ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٤﴾ ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴿٥﴾ أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا ﴿٦﴾ وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا ﴿٧﴾ وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا ﴿٨﴾ وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا ﴿٩﴾ وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا ﴿١٠﴾ وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا ﴿١١﴾ وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا ﴿١٢﴾ وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا ﴿١٣﴾ وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاء ثَجَّاجًا ﴿١٤﴾ لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا ﴿١٥﴾ وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا ﴿١٦﴾ إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا ﴿١٧﴾ يَوْمَ يُنفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا ﴿١٨﴾ وَفُتِحَتِ السَّمَاء فَكَانَتْ أَبْوَابًا ﴿١٩﴾ وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا ﴿٢٠﴾ إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا ﴿٢١﴾ لِلْطَّاغِينَ مَآبًا ﴿٢٢﴾ لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا ﴿٢٣﴾ لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا ﴿٢٤﴾ إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا ﴿٢٥﴾ جَزَاء وِفَاقًا ﴿٢٦﴾ إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا ﴿٢٧﴾ وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا ﴿٢٨﴾ وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا ﴿٢٩﴾ فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا ﴿٣٠﴾ إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا ﴿٣١﴾ حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا ﴿٣٢﴾ وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا ﴿٣٣﴾ وَكَأْسًا دِهَاقًا ﴿٣٤﴾ لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا ﴿٣٥﴾ جَزَاء مِّن رَّبِّكَ عَطَاء حِسَابًا ﴿٣٦﴾ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرحْمَنِ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا ﴿٣٧﴾ يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا ﴿٣٨﴾ ذَلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ فَمَن شَاء اتَّخَذَ إِلَى رَبِّهِ مَآبًا ﴿٣٩﴾ إِنَّا أَنذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنتُ تُرَابًا ﴿٤٠﴾
b-left
b-left
An Naba
(78/1) `Amma Yatasā'alūna (78/2) `Ani An-Naba'i Al-`Ažīmi (78/3) Al-Ladhī Hum Fīhi Mukhtalifūna (78/4) Kallā Saya`lamūna (78/5) Thumma Kallā Saya`lamūna (78/6) Alam Naj`ali Al-'Arđa Mihādāan (78/7) Wa Al-Jibāla 'Awtādāan (78/8) Wa Khalaqnākum 'Azwājāan (78/9) Wa Ja`alnā Nawmakum Subātāan (78/10) Wa Ja`alnā Al-Layla Libāsāan (78/11) Wa Ja`alnā An-Nahāra Ma`āshāan (78/12) Wa Banaynā Fawqakum Sab`āan Shidādāan (78/13) Wa Ja`alnā Sirājāan Wa Hhājāan (78/14) Wa 'Anzalnā Mina Al-Mu`şirāti Mā'an Thajjājāan (78/15) Linukhrija Bihi Ĥabbāan Wa Nabātāan (78/16) Wa Jannātin 'Alfāfāan (78/17) Inna Yawma Al-Faşli Kāna Mīqātāan (78/18) Yawma Yunfakhu Fī Aş-Şūri Fata'tūna 'Afwājāan (78/19) Wa Futiĥati As-Samā'u Fakānat 'Abwābāan (78/20) Wa Suyyirati Al-Jibālu Fakānat Sarābāan (78/21) Inna Jahannama Kānat Mirşādāan (78/22) Lilţţāghīna Ma'ābāan (78/23) Lābithīna Fīhā 'Aĥqābāan (78/24) Lā Yadhūqūna Fīhā Bardāan Wa Lā Sharābāan (78/25) 'Illā Ĥamīmāan Wa Ghassāqāan (78/26) Jazā'an Wifāqāan (78/27) Innahum Kānū Lā Yarjūna Ĥisābāan (78/28) Wa Kadhabū Bi'āyātinā Kidhābāan (78/29) Wa Kulla Shay'in 'Aĥşaynāhu Kitābāan (78/30) Fadhūqū Falan Nazīdakum 'Illā `Adhābāan (78/31) Inna Lilmuttaqīna Mafāzāan (78/32) Ĥadā'iqa Wa 'A`nābāan (78/33) Wa Kawā`iba 'Atrābāan (78/34) Wa Ka'sāan Dihāqāan (78/35) Lā Yasma`ūna Fīhā Laghwan Wa Lā Kidhābāan (78/36) Jazā'an Min Rabbika `Aţā'an Ĥisābāan (78/37) Rabbi As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Mā Baynahumā Ar-Raĥmāni Lā Yamlikūna Minhu Khiţābāan (78/38) Yawma Yaqūmu Ar-Rūĥu Wa Al-Malā'ikatu Şaffāan Lā Yatakallamūna 'Illā Man 'Adhina Lahu Ar-Raĥmānu Wa Qāla Şawābāan (78/39) Dhālika Al-Yawmu Al-Ĥaqqu Faman Shā'a Attakhadha 'Ilá Rabbihi Ma'ābāan (78/40) 'Innā 'Andharnākum `Adhābāan Qarībāan Yawma Yanžuru Al-Mar'u Mā Qaddamat Yadāhu Wa Yaqūlu Al-Kāfiru Yā Laytanī Kuntu Turābāan
b-left
b-left
سورة الـنازعات
وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا ﴿١﴾ وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا ﴿٢﴾ وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ﴿٣﴾ فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا ﴿٤﴾ فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا ﴿٥﴾ يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ﴿٦﴾ تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ﴿٧﴾ قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ ﴿٨﴾ أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ﴿٩﴾ يَقُولُونَ أَئِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ ﴿١٠﴾ أَئِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ﴿١١﴾ قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ﴿١٢﴾ فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ ﴿١٣﴾ فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ ﴿١٤﴾ هَلْ أتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى ﴿١٥﴾ إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى ﴿١٦﴾ اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى ﴿١٧﴾ فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَى أَن تَزَكَّى ﴿١٨﴾ وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى ﴿١٩﴾ فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى ﴿٢٠﴾ فَكَذَّبَ وَعَصَى ﴿٢١﴾ ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى ﴿٢٢﴾ فَحَشَرَ فَنَادَى ﴿٢٣﴾ فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى ﴿٢٤﴾ فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى ﴿٢٥﴾ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَى ﴿٢٦﴾ أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاء بَنَاهَا ﴿٢٧﴾ رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا ﴿٢٨﴾ وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا ﴿٢٩﴾ وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا ﴿٣٠﴾ أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءهَا وَمَرْعَاهَا ﴿٣١﴾ وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا ﴿٣٢﴾ مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿٣٣﴾ فَإِذَا جَاءتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى ﴿٣٤﴾ يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَى ﴿٣٥﴾ وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَى ﴿٣٦﴾ فَأَمَّا مَن طَغَى ﴿٣٧﴾ وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿٣٨﴾ فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى ﴿٣٩﴾ وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى ﴿٤٠﴾ فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى ﴿٤١﴾ يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا ﴿٤٢﴾ فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا ﴿٤٣﴾ إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا ﴿٤٤﴾ إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا ﴿٤٥﴾ كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا ﴿٤٦﴾
b-left
b-left
An Nazi'at
(79/1) Wa An-Nāzi`āti Gharqāan (79/2) Wa An-Nāshiţāti Nashţāan (79/3) Wa As-Sābiĥāti Sabĥāan (79/4) Fālssābiqāti Sabqāan (79/5) Fālmudabbirāti 'Amrāan (79/6) Yawma Tarjufu Ar-Rājifahu (79/7) Tatba`uhā Ar-Rādifahu (79/8) Qulūbun Yawma'idhin Wājifahun (79/9) 'Abşāruhā Khāshi`ahun (79/10) Yaqūlūna 'A'innā Lamardūdūna Fī Al-Ĥāfirahi (79/11) 'A'idhā Kunnā `Ižāmāan Nakhirahan (79/12) Qālū Tilka 'Idhāan Karratun Khāsirahun (79/13) Fa'innamā Hiya Zajratun Wāĥidahun (79/14) Fa'idhā Hum Bis-Sāhirahi (79/15) Hal 'Tāka Ĥadīthu Mūsá (79/16) 'Idh Nādāhu Rabbuhu Bil-Wādi Al-Muqaddasi Ţūáan (79/17) Adh/hab 'Ilá Fir`awna 'Innahu Ţaghá (79/18) Faqul Hal Laka 'Ilá 'An Tazakká (79/19) Wa 'Ahdiyaka 'Ilá Rabbika Fatakhshá (79/20) Fa'arāhu Al-'Āyata Al-Kubrá (79/21) Fakadhaba Wa `Aşá (79/22) Thumma 'Adbara Yas`á (79/23) Faĥashara Fanādá (79/24) Faqāla 'Anā Rabbukumu Al-'A`lá (79/25) Fa'akhadhahu Allāhu Nakāla Al-'Ākhirati Wa Al-'Ūlá (79/26) 'Inna Fī Dhālika La`ibratan Liman Yakhshá (79/27) 'A'antum 'Ashaddu Khalqāan 'Ami As-Samā'u Banāhā (79/28) Rafa`a Samkahā Fasawwāhā (79/29) Wa 'Aghţasha Laylahā Wa 'Akhraja Đuĥāhā (79/30) Wa Al-'Arđa Ba`da Dhālika Daĥāhā (79/31) 'Akhraja Minhā Mā'ahā Wa Mar`āhā (79/32) Wa Al-Jibāla 'Arsāhā (79/33) Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum (79/34) Fa'idhā Jā'ati Aţ-Ţāmmatu Al-Kubrá (79/35) Yawma Yatadhakkaru Al-'Insānu Mā Sa`á (79/36) Wa Burrizati Al-Jaĥīmu Liman Yará (79/37) Fa'ammā Man Ţaghá (79/38) Wa 'Āthara Al-Ĥayāata Ad-Dunyā (79/39) Fa'inna Al-Jaĥīma Hiya Al-Ma'wá (79/40) Wa 'Ammā Man Khāfa Maqāma Rabbihi Wa Nahá An-Nafsa `Ani Al-Hawá (79/41) Fa'inna Al-Jannata Hiya Al-Ma'wá (79/42) Yas'alūnaka `Ani As-Sā`ati 'Ayyāna Mursāhā (79/43) Fīma 'Anta Min Dhikrāhā (79/44) Ilá Rabbika Muntahāhā (79/45) 'Innamā 'Anta Mundhiru Man Yakhshāhā (79/46) Ka'annahum Yawma Yarawnahā Lam Yalbathū 'Illā `Ashīyatan 'Aw Đuĥāhā
b-left
b-left
سورة عبس
عَبَسَ وَتَوَلَّى ﴿١﴾ أَن جَاءهُ الْأَعْمَى ﴿٢﴾ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّى ﴿٣﴾ أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَى ﴿٤﴾ أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَى ﴿٥﴾ فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّى ﴿٦﴾ وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّى ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَن جَاءكَ يَسْعَى ﴿٨﴾ وَهُوَ يَخْشَى ﴿٩﴾ فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّى ﴿١٠﴾ كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ﴿١١﴾ فَمَن شَاء ذَكَرَهُ ﴿١٢﴾ فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ﴿١٣﴾ مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ﴿١٤﴾ بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ﴿١٥﴾ كِرَامٍ بَرَرَةٍ ﴿١٦﴾ قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ﴿١٧﴾ مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ﴿١٨﴾ مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ﴿١٩﴾ ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ﴿٢٠﴾ ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ﴿٢١﴾ ثُمَّ إِذَا شَاء أَنشَرَهُ ﴿٢٢﴾ كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ﴿٢٣﴾ فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَى طَعَامِهِ ﴿٢٤﴾ أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاء صَبًّا ﴿٢٥﴾ ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ﴿٢٦﴾ فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ﴿٢٧﴾ وَعِنَبًا وَقَضْبًا ﴿٢٨﴾ وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ﴿٢٩﴾ وَحَدَائِقَ غُلْبًا ﴿٣٠﴾ وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ﴿٣١﴾ مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ﴿٣٢﴾ فَإِذَا جَاءتِ الصَّاخَّةُ ﴿٣٣﴾ يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾ وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ﴿٣٥﴾ وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ﴿٣٦﴾ لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ﴿٣٧﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ﴿٣٨﴾ ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ﴿٣٩﴾ وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ﴿٤٠﴾ تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾ أُوْلَئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ﴿٤٢﴾
b-left
b-left
Abasa
(80/1) `Abasa Wa Tawallá (80/2) An Jā'ahu Al-'A`má (80/3) Wa Mā Yudrīka La`allahu Yazzakká (80/4) 'Aw Yadhakkaru Fatanfa`ahu Adh-Dhikrá (80/5) 'Ammā Mani Astaghná (80/6) Fa'anta Lahu Taşaddá (80/7) Wa Mā `Alayka 'Allā Yazzakká (80/8) Wa 'Ammā Man Jā'aka Yas`á (80/9) Wa Huwa Yakhshá (80/10) Fa'anta `Anhu Talahhá (80/11) Kallā 'Innahā Tadhkirahun (80/12) Faman Shā'a Dhakarahu (80/13) Fī Şuĥufin Mukarramahin (80/14) Marfū`atin Muţahharahin (80/15) Bi'aydī Safarahin (80/16) Kirāmin Bararahin (80/17) Qutila Al-'Insānu Mā 'Akfarahu (80/18) Min 'Ayyi Shay'in Khalaqahu (80/19) Min Nuţfatin Khalaqahu Faqaddarahu (80/20) Thumma As-Sabīla Yassarahu (80/21) Thumma 'Amātahu Fa'aqbarahu (80/22) Thumma 'Idhā Shā'a 'Ansharahu (80/23) Kallā Lammā Yaqđi Mā 'Amarahu (80/24) Falyanžuri Al-'Insānu 'Ilá Ţa`āmihi (80/25) Annā Şababnā Al-Mā'a Şabbāan (80/26) Thumma Shaqaqnā Al-'Arđa Shaqqāan (80/27) Fa'anbatnā Fīhā Ĥabbāan (80/28) Wa `Inabāan Wa Qađbāan (80/29) Wa Zaytūnāan Wa Nakhlāan (80/30) Wa Ĥadā'iqa Ghulbāan (80/31) Wa Fākihatan Wa 'Abbāan (80/32) Matā`āan Lakum Wa Li'an`āmikum (80/33) Fa'idhā Jā'ati Aş-Şākhkhahu (80/34) Yawma Yafirru Al-Mar'u Min 'Akhīhi (80/35) Wa 'Ummihi Wa 'Abīhi (80/36) Wa Şāĥibatihi Wa Banīhi (80/37) Likulli Amri'in Minhum Yawma'idhin Sha'nun Yughnīhi (80/38) Wujūhun Yawma'idhin Musfirahun (80/39) Đāĥikatun Mustabshirahun (80/40) Wa Wujūhun Yawma'idhin `Alayhā Ghabarahun (80/41) Tarhaquhā Qatarahun (80/42) Ūlā'ika Humu Al-Kafaratu Al-Fajarahu
b-left
b-left
سورة التكوير
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ ﴿١﴾ وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ ﴿٢﴾ وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ ﴿٣﴾ وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ ﴿٤﴾ وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ ﴿٥﴾ وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ ﴿٦﴾ وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ ﴿٧﴾ وَإِذَا الْمَوْؤُودَةُ سُئِلَتْ ﴿٨﴾ بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ ﴿٩﴾ وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ ﴿١٠﴾ وَإِذَا السَّمَاء كُشِطَتْ ﴿١١﴾ وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ ﴿١٢﴾ وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ ﴿١٣﴾ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ ﴿١٤﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ ﴿١٥﴾ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ ﴿١٦﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ ﴿١٧﴾ وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﴿١٨﴾ إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ ﴿١٩﴾ ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ ﴿٢٠﴾ مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ ﴿٢١﴾ وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ ﴿٢٢﴾ وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ ﴿٢٣﴾ وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ ﴿٢٤﴾ وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ ﴿٢٥﴾ فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ ﴿٢٦﴾ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿٢٧﴾ لِمَن شَاء مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ ﴿٢٨﴾ وَمَا تَشَاؤُونَ إِلَّا أَن يَشَاء اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿٢٩﴾
b-left
b-left
At Takuér
(81/1) 'Idhā Ash-Shamsu Kūwirat (81/2) Wa 'Idhā An-Nujūmu Ankadarat (81/3) Wa 'Idhā Al-Jibālu Suyyirat (81/4) Wa 'Idhā Al-`Ishāru `Uţţilat (81/5) Wa 'Idhā Al-Wuĥūshu Ĥushirat (81/6) Wa 'Idhā Al-Biĥāru Sujjirat (81/7) Wa 'Idhā An-Nufūsu Zūwijat (81/8) Wa 'Idhā Al-Maw'ūdatu Su'ilat (81/9) Bi'ayyi Dhanbin Qutilat (81/10) Wa 'Idhā Aş-Şuĥufu Nushirat (81/11) Wa 'Idhā As-Samā'u Kushiţat (81/12) Wa 'Idhā Al-Jaĥīmu Su``irat (81/13) Wa 'Idhā Al-Jannatu 'Uzlifat (81/14) `Alimat Nafsun Mā 'Aĥđarat (81/15) Falā 'Uqsimu Bil-Khunnasi (81/16) Al-Jawāri Al-Kunnasi (81/17) Wa Al-Layli 'Idhā `As`asa (81/18) Wa Aş-Şubĥi 'Idhā Tanaffasa (81/19) Innahu Laqawlu Rasūlin Karīmin (81/20) Dhī Qūwatin `Inda Dhī Al-`Arshi Makīnin (81/21) Muţā`in Thamma 'Amīnin (81/22) Wa Mā Şāĥibukum Bimajnūnin (81/23) Wa Laqad Ra'āhu Bil-'Ufuqi Al-Mubīni (81/24) Wa Mā Huwa `Alá Al-Ghaybi Biđanīnin (81/25) Wa Mā Huwa Biqawli Shayţānin Rajīmin (81/26) Fa'ayna Tadh/habūna (81/27) 'In Huwa 'Illā Dhikrun Lil`ālamīna (81/28) Liman Shā'a Minkum 'An Yastaqīma (81/29) Wa Mā Tashā'ūna 'Illā 'An Yashā'a Allāhu Rabbu Al-`Ālamīna
b-left
b-left
سورة الانفطار
إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ ﴿١﴾ وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ ﴿٢﴾ وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ ﴿٣﴾ وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ ﴿٤﴾ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ ﴿٥﴾ يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ ﴿٦﴾ الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ ﴿٧﴾ فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاء رَكَّبَكَ ﴿٨﴾ كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ ﴿٩﴾ وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ ﴿١٠﴾ كِرَامًا كَاتِبِينَ ﴿١١﴾ يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴿١٢﴾ إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿١٣﴾ وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ ﴿١٤﴾ يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ ﴿١٥﴾ وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ ﴿١٦﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٧﴾ ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ ﴿١٨﴾ يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ ﴿١٩﴾
b-left
b-left
Al Infitar
(82/1) 'Idhā As-Samā'u Anfaţarat (82/2) Wa 'Idhā Al-Kawākibu Antatharat (82/3) Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat (82/4) Wa 'Idhā Al-Qubūru Bu`thirat (82/5) `Alimat Nafsun Mā Qaddamat Wa 'Akhkharat (82/6) Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu Mā Gharraka Birabbika Al-Karīmi (82/7) Al-Ladhī Khalaqaka Fasawwāka Fa`adalaka (82/8) Fī 'Ayyi Şūratin Mā Shā'a Rakkabaka (82/9) Kallā Bal Tukadhibūna Bid-Dīni (82/10) Wa 'Inna `Alaykum Laĥāfižīna (82/11) Kirāmāan Kātibīna (82/12) Ya`lamūna Mā Taf`alūna (82/13) Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin (82/14) Wa 'Inna Al-Fujjāra Lafī Jaĥīmin (82/15) Yaşlawnahā Yawma Ad-Dīni (82/16) Wa Mā Hum `Anhā Bighā'ibīna (82/17) Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni (82/18) Thumma Mā 'Adrāka Mā Yawmu Ad-Dīni (82/19) Yawma Lā Tamliku Nafsun Linafsin Shay'āan Wa Al-'Amru Yawma'idhin Lillāhi
b-left
b-left
سورة المطـفـفين
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ ﴿١﴾ الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُواْ عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ ﴿٢﴾ وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ ﴿٣﴾ أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ ﴿٤﴾ لِيَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٥﴾ يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾ كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ ﴿٧﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ ﴿٨﴾ كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٩﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٠﴾ الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ ﴿١١﴾ وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾ إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٣﴾ كَلَّا بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٤﴾ كَلَّا إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ ﴿١٥﴾ ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُو الْجَحِيمِ ﴿١٦﴾ ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿١٧﴾ كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ ﴿١٨﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ ﴿١٩﴾ كِتَابٌ مَّرْقُومٌ ﴿٢٠﴾ يَشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢١﴾ إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ ﴿٢٢﴾ عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٢٣﴾ تَعْرِفُ فِي وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ ﴿٢٤﴾ يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ ﴿٢٥﴾ خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ الْمُتَنَافِسُونَ ﴿٢٦﴾ وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ ﴿٢٧﴾ عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ ﴿٢٨﴾ إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُواْ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ ﴿٢٩﴾ وَإِذَا مَرُّواْ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ ﴿٣٠﴾ وَإِذَا انقَلَبُواْ إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُواْ فَكِهِينَ ﴿٣١﴾ وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلَاء لَضَالُّونَ ﴿٣٢﴾ وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ ﴿٣٣﴾ فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُواْ مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ ﴿٣٤﴾ عَلَى الْأَرَائِكِ يَنظُرُونَ ﴿٣٥﴾ هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿٣٦﴾
b-left
b-left
Al Mutaffifin
(83/1) Waylun Lilmuţaffifīna (83/2) Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna (83/3) Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna (83/4) 'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mab`ūthūna (83/5) Liyawmin `Ažīmin (83/6) Yawma Yaqūmu An-Nāsu Lirabbi Al-`Ālamīna (83/7) Kallā 'Inna Kitāba Al-Fujjāri Lafī Sijjīnin (83/8) Wa Mā 'Adrāka Mā Sijjīnun (83/9) Kitābun Marqūmun (83/10) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (83/11) Al-Ladhīna Yukadhibūna Biyawmi Ad-Dīni (83/12) Wa Mā Yukadhibu Bihi 'Illā Kullu Mu`tadin 'Athīmin (83/13) 'Idhā Tutlá `Alayhi 'Āyātunā Qāla 'Asāţīru Al-'Awwalīna (83/14) Kallā Bal Rāna `Alá Qulūbihim Mā Kānū Yaksibūna (83/15) Kallā 'Innahum `An Rabbihim Yawma'idhin Lamaĥjūbūna (83/16) Thumma 'Innahum Laşālū Al-Jaĥīmi (83/17) Thumma Yuqālu Hādhā Al-Ladhī Kuntum Bihi Tukadhibūna (83/18) Kallā 'Inna Kitāba Al-'Abrāri Lafī `Illīyīna (83/19) Wa Mā 'Adrāka Mā `Illīyūna (83/20) Kitābun Marqūmun (83/21) Yash/haduhu Al-Muqarrabūna (83/22) Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin (83/23) `Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna (83/24) Ta`rifu Fī Wujūhihim Nađrata An-Na`īmi (83/25) Yusqawna Min Raĥīqin Makhtūmin (83/26) Khitāmuhu Miskun Wa Fī Dhālika Falyatanāfasi Al-Mutanāfisūna (83/27) Wa Mizājuhu Min Tasnīmin (83/28) `Aynāan Yashrabu Bihā Al-Muqarrabūna (83/29) 'Inna Al-Ladhīna 'Ajramū Kānū Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Yađĥakūna (83/30) Wa 'Idhā Marrū Bihim Yataghāmazūna (83/31) Wa 'Idhā Anqalabū 'Ilá 'Ahlihimu Anqalabū Fakihīna (83/32) Wa 'Idhā Ra'awhum Qālū 'Inna Hā'uulā' Lađāllūna (83/33) Wa Mā 'Ursilū `Alayhim Ĥāfižīna (83/34) Fālyawma Al-Ladhīna 'Āmanū Mina Al-Kuffāri Yađĥakūna (83/35) `Alá Al-'Arā'iki Yanžurūna (83/36) Hal Thūwiba Al-Kuffāru Mā Kānū Yaf`alūna
b-left
b-left
سورة الانشقاق
إِذَا السَّمَاء انشَقَّتْ ﴿١﴾ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٢﴾ وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ ﴿٣﴾ وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ ﴿٤﴾ وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ ﴿٥﴾ يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ ﴿٦﴾ فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ ﴿٧﴾ فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا ﴿٨﴾ وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿٩﴾ وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ ﴿١٠﴾ فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا ﴿١١﴾ وَيَصْلَى سَعِيرًا ﴿١٢﴾ إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا ﴿١٣﴾ إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ ﴿١٤﴾ بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا ﴿١٥﴾ فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ ﴿١٦﴾ وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ ﴿١٧﴾ وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ ﴿١٨﴾ لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ ﴿١٩﴾ فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠﴾ وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ* ﴿٢١﴾ بَلِ الَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ ﴿٢٢﴾ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ ﴿٢٣﴾ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢٤﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٢٥﴾
b-left
b-left
Al Enchicaq
(84/1) 'Idhā As-Samā'u Anshaqqat (84/2) Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat (84/3) Wa 'Idhā Al-'Arđu Muddat (84/4) Wa 'Alqat Mā Fīhā Wa Takhallat (84/5) Wa 'Adhinat Lirabbihā Wa Ĥuqqat (84/6) Yā 'Ayyuhā Al-'Insānu 'Innaka Kādiĥun 'Ilá Rabbika Kadĥāan Famulāqīhi (84/7) Fa'ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Biyamīnihi (84/8) Fasawfa Yuĥāsabu Ĥisābāan Yasīrāan (84/9) Wa Yanqalibu 'Ilá 'Ahlihi Masrūrāan (84/10) Wa 'Ammā Man 'Ūtiya Kitābahu Warā'a Žahrihi (84/11) Fasawfa Yad`ū Thubūrāan (84/12) Wa Yaşlá Sa`īrāan (84/13) Innahu Kāna Fī 'Ahlihi Masrūrāan (84/14) Innahu Žanna 'An Lan Yaĥūra (84/15) Balá 'Inna Rabbahu Kāna Bihi Başīrāan (84/16) Falā 'Uqsimu Bish-Shafaqi (84/17) Wa Al-Layli Wa Mā Wasaqa (84/18) Wa Al-Qamari 'Idhā Attasaqa (84/19) Latarkabunna Ţabaqāan `An Ţabaqin (84/20) Famā Lahum Lā Yu'uminūna (84/21) Wa 'Idhā Quri'a `Alayhimu Al-Qur'ānu Lā Yasjudūna (84/22) Bali Al-Ladhīna Kafarū Yukadhibūna (84/23) Wa Allāhu 'A`lamu Bimā Yū`ūna (84/24) Fabashirhum Bi`adhābin 'Alīmin (84/25) 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin
b-left
b-left
سورة البروج
وَالسَّمَاء ذَاتِ الْبُرُوجِ ﴿١﴾ وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ ﴿٢﴾ وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ ﴿٣﴾ قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ ﴿٤﴾ النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ ﴿٥﴾ إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ ﴿٦﴾ وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ ﴿٧﴾ وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿٨﴾ الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿٩﴾ إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ ﴿١٠﴾ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ ﴿١١﴾ إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ ﴿١٢﴾ إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ ﴿١٣﴾ وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ ﴿١٤﴾ ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ ﴿١٥﴾ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ ﴿١٦﴾ هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ ﴿١٧﴾ فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ ﴿١٨﴾ بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ ﴿١٩﴾ وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ ﴿٢٠﴾ بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ ﴿٢١﴾ فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ ﴿٢٢﴾
b-left
b-left
Al Boruy
(85/1) Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji (85/2) Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi (85/3) Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin (85/4) Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi (85/5) An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi (85/6) 'Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun (85/7) Wa Hum `Alá Mā Yaf`alūna Bil-Mu'uminīna Shuhūdun (85/8) Wa Mā Naqamū Minhum 'Illā 'An Yu'uminū Billāhi Al-`Azīzi Al-Ĥamīdi (85/9) Al-Ladhī Lahu Mulku As-Samāwāti Wa Al-'Arđi Wa Allāhu `Alá Kulli Shay'in Shahīdun (85/10) 'Inna Al-Ladhīna Fatanū Al-Mu'uminīna Wa Al-Mu'umināti Thumma Lam Yatūbū Falahum `Adhābu Jahannama Wa Lahum `Adhābu Al-Ĥarīqi (85/11) 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Lahum Jannātun Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Dhālika Al-Fawzu Al-Kabīru (85/12) 'Inna Baţsha Rabbika Lashadīdun (85/13) Innahu Huwa Yubdi'u Wa Yu`īdu (85/14) Wa Huwa Al-Ghafūru Al-Wadūdu (85/15) Dhū Al-`Arshi Al-Majīdu (85/16) Fa``ālun Limā Yurīdu (85/17) Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Junūdi (85/18) Fir`awna Wa Thamūda (85/19) Bali Al-Ladhīna Kafarū Fī Takdhībin (85/20) Wa Allāhu Min Warā'ihim Muĥīţun (85/21) Bal Huwa Qur'ānun Majīdun (85/22) Fī Lawĥin Maĥfūžin
b-left
b-left
سورة الـطارق
وَالسَّمَاء وَالطَّارِقِ ﴿١﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ ﴿٢﴾ النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾ إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ ﴿٤﴾ فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ ﴿٥﴾ خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ ﴿٦﴾ يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ ﴿٧﴾ إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ ﴿٨﴾ يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ ﴿٩﴾ فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ ﴿١٠﴾ وَالسَّمَاء ذَاتِ الرَّجْعِ ﴿١١﴾ وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ ﴿١٢﴾ إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ ﴿١٣﴾ وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ ﴿١٤﴾ إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا ﴿١٥﴾ وَأَكِيدُ كَيْدًا ﴿١٦﴾ فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا ﴿١٧﴾
b-left
b-left
At Táriq
(86/1) Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi (86/2) Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu (86/3) An-Najmu Ath-Thāqibu (86/4) In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun (86/5) Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa (86/6) Khuliqa Min Mā'in Dāfiqin (86/7) Yakhruju Min Bayni Aş-Şulbi Wa At-Tarā'ibi (86/8) Innahu `Alá Raj`ihi Laqādirun (86/9) Yawma Tublá As-Sarā'iru (86/10) Famā Lahu Min Qūwatin Wa Lā Nāşirin (86/11) Wa As-Samā'i Dhāti Ar-Raj`i (86/12) Wa Al-'Arđi Dhāti Aş-Şad`i (86/13) Innahu Laqawlun Faşlun (86/14) Wa Mā Huwa Bil-Hazli (86/15) Innahum Yakīdūna Kaydāan (86/16) Wa 'Akīdu Kaydāan (86/17) Famahhili Al-Kāfirīna 'Amhilhum Ruwaydāan
b-left
b-left
سورة الأعـلى
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى ﴿١﴾ الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى ﴿٢﴾ وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى ﴿٣﴾ وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَى ﴿٤﴾ فَجَعَلَهُ غُثَاء أَحْوَى ﴿٥﴾ سَنُقْرِؤُكَ فَلَا تَنسَى ﴿٦﴾ إِلَّا مَا شَاء اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَى ﴿٧﴾ وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى ﴿٨﴾ فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى ﴿٩﴾ سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى ﴿١٠﴾ وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى ﴿١١﴾ الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَى ﴿١٢﴾ ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَى ﴿١٣﴾ قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى ﴿١٤﴾ وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى ﴿١٥﴾ بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا ﴿١٦﴾ وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى ﴿١٧﴾ إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَى ﴿١٨﴾ صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى ﴿١٩﴾
b-left
b-left
Al Ala
(87/1) Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá (87/2) Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá (87/3) Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá (87/4) Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á (87/5) Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá (87/6) Sanuqri'uka Falā Tansá (87/7) 'Illā Mā Shā'a Allāhu 'Innahu Ya`lamu Al-Jahra Wa Mā Yakhfá (87/8) Wa Nuyassiruka Lilyusrá (87/9) Fadhakkir 'In Nafa`ati Adh-Dhikrá (87/10) Sayadhakkaru Man Yakhshá (87/11) Wa Yatajannabuhā Al-'Ashqá (87/12) Al-Ladhī Yaşlá An-Nāra Al-Kubrá (87/13) Thumma Lā Yamūtu Fīhā Wa Lā Yaĥyā (87/14) Qad 'Aflaĥa Man Tazakká (87/15) Wa Dhakara Asma Rabbihi Faşallá (87/16) Bal Tu'uthirūna Al-Ĥayāata Ad-Dunyā (87/17) Wa Al-'Ākhiratu Khayrun Wa 'Abqá (87/18) 'Inna Hādhā Lafī Aş-Şuĥufi Al-'Ūlá (87/19) Şuĥufi 'Ibrāhīma Wa Mūsá
b-left
b-left
سورة الغاشـيـة
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ ﴿١﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿٢﴾ عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ ﴿٣﴾ تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً ﴿٤﴾ تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ ﴿٥﴾ لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ ﴿٦﴾ لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ ﴿٧﴾ وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ ﴿٨﴾ لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ ﴿٩﴾ فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ ﴿١٠﴾ لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً ﴿١١﴾ فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ ﴿١٢﴾ فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ ﴿١٣﴾ وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ ﴿١٤﴾ وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ ﴿١٥﴾ وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ ﴿١٦﴾ أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ ﴿١٧﴾ وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿١٨﴾ وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ ﴿١٩﴾ وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ ﴿٢٠﴾ فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ ﴿٢١﴾ لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ ﴿٢٢﴾ إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ ﴿٢٣﴾ فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾ إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ ﴿٢٥﴾ ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ﴿٢٦﴾
b-left
b-left
Al Gachia
(88/1) Hal 'Atāka Ĥadīthu Al-Ghāshiyahi (88/2) Wujūhun Yawma'idhin Khāshi`ahun (88/3) `Āmilatun Nāşibahun (88/4) Taşlá Nārāan Ĥāmiyahan (88/5) Tusqá Min `Aynin 'Āniyahin (88/6) Laysa Lahum Ţa`āmun 'Illā Min Đarī`in (88/7) Lā Yusminu Wa Lā Yughnī Min Jū`in (88/8) Wujūhun Yawma'idhin Nā`imahun (88/9) Lisa`yihā Rāđiyahun (88/10) Fī Jannatin `Āliyahin (88/11) Lā Tasma`u Fīhā Lāghiyahan (88/12) Fīhā `Aynun Jāriyahun (88/13) Fīhā Sururun Marfū`ahun (88/14) Wa 'Akwābun Mawđū`ahun (88/15) Wa Namāriqu Maşfūfahun (88/16) Wa Zarābīyu Mabthūthahun (88/17) 'Afalā Yanžurūna 'Ilá Al-'Ibili Kayfa Khuliqat. (88/18) Wa 'Ilá As-Samā'i Kayfa Rufi`at. (88/19) Wa 'Ilá Al-Jibāli Kayfa Nuşibat (88/20) Wa 'Ilá Al-'Arđi Kayfa Suţiĥat (88/21) Fa dhakkir 'Innamā 'Anta Mudhakkirun. (88/22) Lasta `Alayhim Bimusayţirin (88/23) Illā Man Tawallá Wa Kafara (88/24) Fayu`adhibuhu Allāhu Al-`Adhāba Al-'Akbara (88/25) Inna 'Ilaynā 'Īābahum (88/26) Thumma 'Inna `Alaynā Ĥisābahum
b-left
b-left
سورة الفجر
وَالْفَجْرِ ﴿١﴾ وَلَيَالٍ عَشْرٍ ﴿٢﴾ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ ﴿٣﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ ﴿٤﴾ هَلْ فِي ذَلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ ﴿٥﴾ أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ﴿٦﴾ إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ﴿٧﴾ الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ﴿٨﴾ وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ ﴿٩﴾ وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ ﴿١٠﴾ الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ﴿١١﴾ فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ ﴿١٢﴾ فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ﴿١٣﴾ إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ﴿١٤﴾ فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ ﴿١٥﴾ وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ ﴿١٦﴾ كَلَّا بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ ﴿١٧﴾ وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿١٨﴾ وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا ﴿١٩﴾ وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ﴿٢٠﴾ كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا ﴿٢١﴾ وَجَاء رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا ﴿٢٢﴾ وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّى لَهُ الذِّكْرَى ﴿٢٣﴾ يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي ﴿٢٤﴾ فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ ﴿٢٥﴾ وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ ﴿٢٦﴾ يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ ﴿٢٧﴾ ارْجِعِي إِلَى رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً ﴿٢٨﴾ فَادْخُلِي فِي عِبَادِي ﴿٢٩﴾ وَادْخُلِي جَنَّتِي ﴿٣٠﴾
b-left
b-left
Al Fayr
(89/1) Wa Al-Fajri (89/2) Wa Layālin `Ashrin. (89/3) Wa Ash-Shaf`i Wa Al-Watri (89/4) Wa Al-Layli 'Idhā Yasri (89/5) Hal Fī Dhālika Qasamun Lidhī Ĥijrin (89/6) Alam Tara Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi`ādin (89/7) 'Irama Dhāti Al-`Imādi (89/8) Allatī Lam Yukhlaq Mithluhā Fī Al-Bilādi (89/9) Wa Thamūda Al-Ladhīna Jābū Aş-Şakhra Bil-Wādi (89/10) Wa Fir`awna Dhī Al-'Awtādi (89/11) Al-Ladhīna Ţaghaw Fī Al-Bilādi (89/12) Fa'aktharū Fīhā Al-Fasāda (89/13) Faşabba `Alayhim Rabbuka Sawţa `Adhābin (89/14) Inna Rabbaka Labiālmirşādi (89/15) Fa'ammā Al-'Insānu 'Idhā Mā Abtalāhu Rabbuhu Fa'akramahu Wa Na``amahu Fayaqūlu Rabbī 'Akramani (89/16) Wa 'Ammā 'Idhā Mā Abtalāhu Faqadara `Alayhi Rizqahu Fayaqūlu Rabbī 'Ahānani (89/17) Kallā Bal Lā Tukrimūna Al-Yatīma (89/18) Wa Lā Taĥāđđūna `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni (89/19) Wa Ta'kulūna At-Turātha 'Aklāan Lammāan (89/20) Wa Tuĥibbūna Al-Māla Ĥubbāan Jammāan (89/21) Kallā 'Idhā Dukkati Al-'Arđu Dakkāan Dakkāan (89/22) Wa Jā'a Rabbuka Wa Al-Malaku Şaffāan Şaffāan (89/23) Wa Jī'a Yawma'idhin Bijahannama Yawma'idhin Yatadhakkaru Al-'Insānu Wa 'Anná Lahu Adh-Dhikrá (89/24) Yaqūlu Yā Laytanī Qaddamtu Liĥayātī (89/25) Fayawma'idhin Lā Yu`adhibu `Adhābahu 'Aĥadun (89/26) Wa Lā Yūthiqu Wathāqahu 'Aĥadun (89/27) Yā 'Ayyatuhā An-Nafsu Al-Muţma'innahu (89/28) Arji`ī 'Ilá Rabbiki Rāđiyatan Marđīyahan (89/29) Fādkhulī Fī `Ibādī (89/30) Wa Adkhulī Jannatī
b-left
b-left
سورة الـبلد
لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿١﴾ وَأَنتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ ﴿٢﴾ وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ ﴿٣﴾ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ ﴿٤﴾ أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ ﴿٥﴾ يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا ﴿٦﴾ أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُ أَحَدٌ ﴿٧﴾ أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ ﴿٨﴾ وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ ﴿٩﴾ وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ ﴿١٠﴾ فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ ﴿١١﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ ﴿١٢﴾ فَكُّ رَقَبَةٍ ﴿١٣﴾ أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ ﴿١٤﴾ يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ ﴿١٥﴾ أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ ﴿١٦﴾ ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ ﴿١٧﴾ أُوْلَئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ ﴿١٨﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ ﴿١٩﴾ عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ ﴿٢٠﴾
b-left
b-left
Al Balad
(90/1) Lā 'Uqsimu Bihadhā Al-Baladi (90/2) Wa 'Anta Ĥillun Bihadhā Al-Baladi (90/3) Wa Wālidin Wa Mā Walada (90/4) Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī Kabadin (90/5) Ayaĥsabu 'An Lan Yaqdira `Alayhi 'Aĥadun (90/6) Yaqūlu 'Ahlaktu Mālāan Lubadāan (90/7) Ayaĥsabu 'An Lam Yarahu 'Aĥadun (90/8) Alam Naj`al Lahu `Aynayni (90/9) Wa Lisānāan Wa Shafatayni (90/10) Wa Hadaynāhu An-Najdayni (90/11) Falā Aqtaĥama Al-`Aqabaha (90/12) Wa Mā 'Adrāka Mā Al-`Aqabahu (90/13) Fakku Raqabahin (90/14) 'Aw 'Iţ`āmun Fī Yawmin Dhī Masghabahin (90/15) Yatīmāan Dhā Maqrabahin (90/16) 'Aw Miskīnāan Dhā Matrabahin (90/17) Thumma Kāna Mina Al-Ladhīna 'Āmanū Wa Tawāşaw Biş-Şabri Wa Tawāşaw Bil-Marĥamahi (90/18) Ūlā'ika 'Aşĥābu Al-Maymanahi (90/19) Wa Al-Ladhīna Kafarū Bi'āyātinā Hum 'Aşĥābu Al-Mash'amahi (90/20) `Alayhim Nārun Mu'uşadahun
b-left
b-left
سورة الـشـمـس
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ﴿١﴾ وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ﴿٢﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ﴿٣﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿٤﴾ وَالسَّمَاء وَمَا بَنَاهَا ﴿٥﴾ وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ﴿٦﴾ وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿٧﴾ فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ﴿٨﴾ قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ﴿٩﴾ وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ﴿١٠﴾ كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ﴿١١﴾ إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿١٢﴾ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ﴿١٣﴾ فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ﴿١٤﴾ وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ﴿١٥﴾
b-left
b-left
Ach Chams
(91/1) Wa Ash-Shamsi Wa Đuĥāhā (91/2) Wa Al-Qamari 'Idhā Talāhā (91/3) Wa An-Nahāri 'Idhā Jallāhā (91/4) Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshāhā (91/5) Wa As-Samā'i Wa Mā Banāhā (91/6) Wa Al-'Arđi Wa Mā Ţaĥāhā (91/7) Wa Nafsin Wa Mā Sawwāhā (91/8) Fa'alhamahā Fujūrahā Wa Taqwāhā (91/9) Qad 'Aflaĥa Man Zakkāhā (91/10) Wa Qad Khāba Man Dassāhā (91/11) Kadhabat Thamūdu Biţaghwāhā (91/12) 'Idhi Anba`atha 'Ashqāhā (91/13) Faqāla Lahum Rasūlu Allāhi Nāqata Allāhi Wa Suqyāhā (91/14) Fakadhabūhu Fa`aqarūhā Fadamdama `Alayhim Rabbuhum Bidhanbihim Fasawwāhā (91/15) Wa Lā Yakhāfu `Uqbāhā
b-left
b-left
سورة اللـيـل
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى ﴿١﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿٢﴾ وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٣﴾ إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ﴿٤﴾ فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى ﴿٥﴾ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ﴿٦﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿٨﴾ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ﴿٩﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿١٠﴾ وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿١١﴾ إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى ﴿١٢﴾ وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى ﴿١٣﴾ فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ﴿١٤﴾ لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ﴿١٥﴾ الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٦﴾ وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ﴿١٧﴾ الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى ﴿١٨﴾ وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى ﴿١٩﴾ إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى ﴿٢٠﴾ وَلَسَوْفَ يَرْضَى ﴿٢١﴾
b-left
b-left
Al Lail
(92/1) Wa Al-Layli 'Idhā Yaghshá (92/2) Wa An-Nahāri 'Idhā Tajallá (92/3) Wa Mā Khalaqa Adh-Dhakara Wa Al-'Unthá (92/4) 'Inna Sa`yakum Lashattá (92/5) Fa'ammā Man 'A`ţá Wa Attaqá (92/6) Wa Şaddaqa Bil-Ĥusná (92/7) Fasanuyassiruhu Lilyusrá (92/8) Wa 'Ammā Man Bakhila Wa Astaghná (92/9) Wa Kadhaba Bil-Ĥusná (92/10) Fasanuyassiruhu Lil`usrá (92/11) Wa Mā Yughnī `Anhu Māluhu 'Idhā Taraddá (92/12) Inna `Alaynā Lalhudá (92/13) Wa 'Inna Lanā Lal'ākhirata Wa Al-'Ūlá (92/14) Fa'andhartukum Nārāan Talažžá (92/15) Lā Yaşlāhā 'Illā Al-'Ashqá (92/16) Al-Ladhī Kadhaba Wa Tawallá (92/17) Wa Sayujannabuhā Al-'Atqá (92/18) Al-Ladhī Yu'utī Mālahu Yatazakká (92/19) Wa Mā Li'ĥadin `Indahu Min Ni`matin Tujzá (92/20) 'Illā Abtighā'a Wajhi Rabbihi Al-'A`lá (92/21) Wa Lasawfa Yarđá
b-left
b-left
سورة الضـحى
وَالضُّحَى ﴿١﴾ وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى ﴿٢﴾ مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى ﴿٣﴾ وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى ﴿٤﴾ وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى ﴿٥﴾ أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى ﴿٦﴾ وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى ﴿٧﴾ وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى ﴿٨﴾ فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ ﴿٩﴾ وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ ﴿١٠﴾ وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ ﴿١١﴾
b-left
b-left
Ad Duha
(93/1) Wa Ađ-Đuĥá (93/2) Wa Al-Layli 'Idhā Sajá (93/3) Mā Wadda`aka Rabbuka Wa Mā Qalá (93/4) Wa Lal'ākhiratu Khayrun Laka Mina Al-'Ūlá (93/5) Wa Lasawfa Yu`ţīka Rabbuka Fatarđá (93/6) Alam Yajidka Yatīmāan Fa'āwá (93/7) Wa Wajadaka Đāllāan Fahadá (93/8) Wa Wajadaka `Ā'ilāan Fa'aghná (93/9) Fa'ammā Al-Yatīma Falā Taqhar (93/10) Wa 'Ammā As-Sā'ila Falā Tanhar (93/11) Wa 'Ammā Bini`mati Rabbika Faĥaddith
b-left
b-left
سورة الـشرح
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ ﴿١﴾ وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ ﴿٢﴾ الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ ﴿٣﴾ وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ ﴿٤﴾ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٥﴾ إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا ﴿٦﴾ فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ ﴿٧﴾ وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ ﴿٨﴾
b-left
b-left
Ach Charh
(94/1) 'Alam Nashraĥ Laka Şadraka (94/2) Wa Wađa`nā `Anka Wizraka (94/3) Al-Ladhī 'Anqađa Žahraka (94/4) Wa Rafa`nā Laka Dhikraka (94/5) Fa'inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan (94/6) Inna Ma`a Al-`Usri Yusrāan (94/7) Fa'idhā Faraghta Fānşab (94/8) Wa 'Ilá Rabbika Fārghab
b-left
b-left
سورة الـتين
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ ﴿١﴾ وَطُورِ سِينِينَ ﴿٢﴾ وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ ﴿٣﴾ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ ﴿٤﴾ ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ ﴿٥﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ ﴿٦﴾ فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ ﴿٧﴾ أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ ﴿٨﴾
b-left
b-left
At Tín
(95/1) Wa At-Tīni Wa Az-Zaytūni (95/2) Wa Ţūri Sīnīna (95/3) Wa Hadhā Al-Baladi Al-'Amīni (95/4) Laqad Khalaqnā Al-'Insāna Fī 'Aĥsani Taqwīmin (95/5) Thumma Radadnāhu 'Asfala Sāfilīna (95/6) 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Falahum 'Ajrun Ghayru Mamnūnin (95/7) Famā Yukadhibuka Ba`du Bid-Dīni (95/8) Alaysa Allāhu Bi'aĥkami Al-Ĥākimīna
b-left
b-left
سورة الـعلق
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ ﴿١﴾ خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ ﴿٢﴾ اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ ﴿٣﴾ الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ﴿٤﴾ عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ ﴿٥﴾ كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَى ﴿٦﴾ أَن رَّآهُ اسْتَغْنَى ﴿٧﴾ إِنَّ إِلَى رَبِّكَ الرُّجْعَى ﴿٨﴾ أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَى ﴿٩﴾ عَبْدًا إِذَا صَلَّى ﴿١٠﴾ أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَى ﴿١١﴾ أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَى ﴿١٢﴾ أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٣﴾ أَلَمْ يَعْلَمْ بِأَنَّ اللَّهَ يَرَى ﴿١٤﴾ كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ ﴿١٥﴾ نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ ﴿١٦﴾ فَلْيَدْعُ نَادِيَه ﴿١٧﴾ سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ ﴿١٨﴾ كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِبْ* ﴿١٩﴾
b-left
b-left
Al Alaq
(96/1) Aqra' Biāsmi Rabbika Al-Ladhī Khalaqa (96/2) Khalaqa Al-'Insāna Min `Alaqin (96/3) Aqra' Wa Rabbuka Al-'Akramu (96/4) Al-Ladhī `Allama Bil-Qalami (96/5) `Allama Al-'Insāna Mā Lam Ya`lam (96/6) Kallā 'Inna Al-'Insāna Layaţghá (96/7) 'An Ra'āhu Astaghná (96/8) Inna 'Ilá Rabbika Ar-Ruj`á (96/9) 'Ara'ayta Al-Ladhī Yanhá (96/10) `Abdāan 'Idhā Şallá (96/11) Ara'ayta 'In Kāna `Alá Al-Hudá (96/12) Aw 'Amara Bit-Taqwá (96/13) 'Ara'ayta 'In Kadhaba Wa Tawallá (96/14) Alam Ya`lam Bi'anna Allāha Yará (96/15) Kallā La'in Lam Yantahi Lanasfa`ā Bin-Nāşiyahi (96/16) Nāşiyatin Kādhibatin Khāţi'ahin (96/17) Falyad`u Nādiyah (96/18) Sanad`u Az-Zabāniyaha (96/19) Kallā Lā Tuţi`hu Wa Asjud Wāqtarib
b-left
b-left
سورة الـقدر
إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ ﴿١﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ ﴿٢﴾ لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ ﴿٣﴾ تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ ﴿٤﴾ سَلَامٌ هِيَ حَتَّى مَطْلَعِ الْفَجْرِ ﴿٥﴾
b-left
b-left
Al Qadr
(97/1) Innā 'Anzalnāhu Fī Laylati Al-Qadri (97/2) Wa Mā 'Adrāka Mā Laylatu Al-Qadri (97/3) Laylatu Al-Qadri Khayrun Min 'Alfi Shahrin (97/4) Tanazzalu Al-Malā'ikatu Wa Ar-Rūĥu Fīhā Bi'idhni Rabbihim Min Kulli 'Amrin (97/5) Salāmun Hiya Ĥattá Maţla`i Al-Fajri
b-left
b-left
سورة الـبينة
لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ ﴿١﴾ رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً ﴿٢﴾ فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ ﴿٣﴾ وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَةُ ﴿٤﴾ وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاء وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ ﴿٥﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُوْلَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ ﴿٦﴾ إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُوْلَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ ﴿٧﴾ جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ ﴿٨﴾
b-left
b-left
Al baena
(98/1) Lam Yakuni Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi Wa Al-Mushrikīna Munfakkīna Ĥattá Ta'tiyahumu Al-Bayyinahu (98/2) Rasūlun Mina Allāhi Yatlū Şuĥufāan Muţahharahan (98/3) Fīhā Kutubun Qayyimahun (98/4) Wa Mā Tafarraqa Al-Ladhīna 'Ūtū Al-Kitāba 'Illā Min Ba`di Mā Jā'at/humu Al-Bayyinahu (98/5) Wa Mā 'Umirū 'Illā Liya`budū Allāha Mukhlişīna Lahu Ad-Dīna Ĥunafā'a Wa Yuqīmū Aş-Şalāata Wa Yu'utū Az-Zakāata Wa Dhalika Dīnu Al-Qayyimahi (98/6) 'Inna Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi Wa Al-Mushrikīna Fī Nāri Jahannama Khālidīna Fīhā 'Ūlā'ika Hum Sharru Al-Barīyahi (98/7) 'Inna Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti 'Ūlā'ika Hum Khayru Al-Barīyahi (98/8) Jazā'uuhum `Inda Rabbihim Jannātu `Adnin Tajrī Min Taĥtihā Al-'Anhāru Khālidīna Fīhā 'Abadāan Rađiya Allāhu `Anhum Wa Rađū `Anhu Dhālika Liman Khashiya Rabbahu
b-left
b-left
سورة الـزلزلة
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا ﴿١﴾ وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا ﴿٢﴾ وَقَالَ الْإِنسَانُ مَا لَهَا ﴿٣﴾ يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا ﴿٤﴾ بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا ﴿٥﴾ يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا أَعْمَالَهُمْ ﴿٦﴾ فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ ﴿٧﴾ وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ ﴿٨﴾
b-left
b-left
Az Zalzalah
(99/1) 'Idhā Zulzilati Al-'Arđu Zilzālahā (99/2) Wa 'Akhrajati Al-'Arđu 'Athqālahā (99/3) Wa Qāla Al-'Insānu Mā Lahā (99/4) Yawma'idhin Tuĥaddithu 'Akhbārahā (99/5) Bi'anna Rabbaka 'Awĥá Lahā (99/6) Yawma'idhin Yaşduru An-Nāsu 'Ashtātāan Liyuraw 'A`mālahum (99/7) Faman Ya`mal Mithqāla Dharratin Khayrāan Yarahu (99/8) Wa Man Ya`mal Mithqāla Dharratin Sharrāan Yarahu
b-left
b-left
سورة الـعاديات
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا ﴿١﴾ فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا ﴿٢﴾ فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا ﴿٣﴾ فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا ﴿٤﴾ فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا ﴿٥﴾ إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ ﴿٦﴾ وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ ﴿٧﴾ وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ ﴿٨﴾ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ ﴿٩﴾ وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ ﴿١٠﴾ إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ ﴿١١﴾
b-left
b-left
Al Adiyat
(100/1) Wa Al-`Ādiyāti Đabĥāan (100/2) Fālmūriyāti Qadĥāan (100/3) Fālmughīrāti Şubĥāan (100/4) Fa'atharna Bihi Naq`āan (100/5) Fawasaţna Bihi Jam`āan (100/6) Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun (100/7) Wa 'Innahu `Alá Dhālika Lashahīdun (100/8) Wa 'Innahu Liĥubbi Al-Khayri Lashadīdun (100/9) 'Afalā Ya`lamu 'Idhā Bu`thira Mā Fī Al-Qubūri (100/10) Wa Ĥuşşila Mā Fī Aş-Şudūri (100/11) 'Inna Rabbahum Bihim Yawma'idhin Lakhabīrun
b-left
b-left
سورة الـقارعـة
الْقَارِعَةُ ﴿١﴾ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٢﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ ﴿٣﴾ يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ ﴿٤﴾ وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ ﴿٥﴾ فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ ﴿٦﴾ فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ ﴿٨﴾ فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ ﴿٩﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ ﴿١٠﴾ نَارٌ حَامِيَةٌ ﴿١١﴾
b-left
b-left
Al Carea
(101/1) Al-Qāri`ahu (101/2) Mā Al-Qāri`ahu (101/3) Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Qāri`ahu (101/4) Yawma Yakūnu An-Nāsu Kālfarāshi Al-Mabthūthi (101/5) Wa Takūnu Al-Jibālu Kāl`ihni Al-Manfūshi (101/6) Fa'ammā Man Thaqulat Mawāzīnuhu (101/7) Fahuwa Fī `Īshatin Rāđiyahin (101/8) Wa 'Ammā Man Khaffat Mawāzīnuhu (101/9) Fa'ummuhu Hāwiyahun (101/10) Wa Mā 'Adrāka Mā Hiyah (101/11) Nārun Ĥāmiyahun
b-left
b-left
سورة الـتكاثر
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿١﴾ حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾ ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾ كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿٥﴾ لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿٦﴾ ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿٧﴾ ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿٨﴾
b-left
b-left
At Takacir
(102/1) 'Alhākumu At-Takāthuru (102/2) Ĥattá Zurtumu Al-Maqābira (102/3) Kallā Sawfa Ta`lamūna (102/4) Thumma Kallā Sawfa Ta`lamūna (102/5) Kallā Law Ta`lamūna `Ilma Al-Yaqīni (102/6) Latarawunna Al-Jaĥīma (102/7) Thumma Latarawunnahā `Ayna Al-Yaqīni (102/8) Thumma Latus'alunna Yawma'idhin `Ani An-Na`īmi
b-left
b-left
سورة الـعصر
وَالْعَصْرِ ﴿١﴾ إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ ﴿٢﴾ إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ ﴿٣﴾
b-left
b-left
Al Asr
(103/1) Wa Al-`Aşri (103/2) 'Inna Al-'Insāna Lafī Khusrin (103/3) 'Illā Al-Ladhīna 'Āmanū Wa `Amilū Aş-Şāliĥāti Wa Tawāşaw Bil-Ĥaqqi Wa Tawāşaw Biş-Şabri
b-left
b-left
سورة الـهمزة
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ ﴿١﴾ الَّذِي جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُ ﴿٢﴾ يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُ أَخْلَدَهُ ﴿٣﴾ كَلَّا لَيُنبَذَنَّ فِي الْحُطَمَةِ ﴿٤﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحُطَمَةُ ﴿٥﴾ نَارُ اللَّهِ الْمُوقَدَةُ ﴿٦﴾ الَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى الْأَفْئِدَةِ ﴿٧﴾ إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ ﴿٨﴾ فِي عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ﴿٩﴾
b-left
b-left
Al Humazah
(104/1) Waylun Likulli Humazatin Lumazahin (104/2) Al-Ladhī Jama`a Mālāan Wa `Addadahu (104/3) Yaĥsabu 'Anna Mālahu 'Akhladahu (104/4) Kallā Layunbadhanna Fī Al-Ĥuţamahi (104/5) Wa Mā 'Adrāka Mā Al-Ĥuţamahu (104/6) Nāru Allāhi Al-Mūqadahu (104/7) Allatī Taţţali`u `Alá Al-'Af'idahi (104/8) Innahā `Alayhim Mu'uşadahun (104/9) Fī `Amadin Mumaddadahin
b-left
b-left
سورة الـفيل
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ ﴿١﴾ أَلَمْ يَجْعَلْ كَيْدَهُمْ فِي تَضْلِيلٍ ﴿٢﴾ وَأَرْسَلَ عَلَيْهِمْ طَيْرًا أَبَابِيلَ ﴿٣﴾ تَرْمِيهِم بِحِجَارَةٍ مِّن سِجِّيلٍ ﴿٤﴾ فَجَعَلَهُمْ كَعَصْفٍ مَّأْكُولٍ ﴿٥﴾
b-left
b-left
Al Fil
(105/1) Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl (105/2) Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin (105/3) Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla (105/4) Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin (105/5) Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin
b-left
b-left
سورة قريش
لِإِيلَافِ قُرَيْشٍ ﴿١﴾ إِيلَافِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاء وَالصَّيْفِ ﴿٢﴾ فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هَذَا الْبَيْتِ ﴿٣﴾ الَّذِي أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَآمَنَهُم مِّنْ خَوْفٍ ﴿٤﴾
b-left
b-left
Coraich
(106/1) Li'īlāfi Qurayshin (106/2) 'Īlāfihim Riĥlata Ash-Shitā'i Wa Aş-Şayfi (106/3) Falya`budū Rabba Hādhā Al-Bayti (106/4) Al-Ladhī 'Aţ`amahum Min Jū`in Wa 'Āmanahum Min Khawfin
b-left
b-left
سورة المـاعون
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ ﴿١﴾ فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ﴿٢﴾ وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿٣﴾ فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ ﴿٤﴾ الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ﴿٥﴾ الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ ﴿٦﴾ وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴿٧﴾
b-left
b-left
Al Maun
(107/1) 'Ara'ayta Al-Ladhī Yukadhibu Bid-Dīni (107/2) Fadhālika Al-Ladhī Yadu``u Al-Yatīma (107/3) Wa Lā Yaĥuđđu `Alá Ţa`āmi Al-Miskīni (107/4) Fawaylun Lilmuşallīna (107/5) Al-Ladhīna Hum `An Şalātihim Sāhūna (107/6) Al-Ladhīna Hum Yurā'ūna (107/7) Wa Yamna`ūna Al-Mā`ūna
b-left
b-left
سورة الـكوثر
إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ ﴿١﴾ فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَانْحَرْ ﴿٢﴾ إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ الْأَبْتَرُ ﴿٣﴾
b-left
b-left
Al Kauzar
(108/1) 'Innā 'A`ţaynāka Al-Kawthara (108/2) Faşalli Lirabbika Wa Anĥar (108/3) 'Inna Shāni'aka Huwa Al-'Abtaru
b-left
b-left
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
b-left
b-left
Al Kafirun
(109/1) Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna (109/2) Lā 'A`budu Mā Ta`budūna (109/3) Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu (109/4) Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum (109/5) Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu (109/6) Lakum Dīnukum Wa Liya Dīni
b-left
b-left
سورة الـنصر
إِذَا جَاء نَصْرُ اللَّهِ وَالْفَتْحُ ﴿١﴾ وَرَأَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُونَ فِي دِينِ اللَّهِ أَفْوَاجًا ﴿٢﴾ فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَاسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابًا ﴿٣﴾
b-left
b-left
Al Nasr
(110/1) 'Idhā Jā'a Naşru Allāhi Wa Al-Fatĥu (110/2) Wa Ra'ayta An-Nāsa Yadkhulūna Fī Dīni Allāhi 'Afwājāan (110/3) Fasabbiĥ Biĥamdi Rabbika Wa Astaghfirhu 'Innahu Kāna Tawwābāan
b-left
b-left
سورة الـمسد
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ﴿١﴾ مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ﴿٢﴾ سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ﴿٣﴾ وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ﴿٤﴾ فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ﴿٥﴾
b-left
b-left
Al Masad
(111/1) Tabbat Yadā 'Abī Lahabin Wa Tabba (111/2) Mā 'Aghná `Anhu Māluhu Wa Mā Kasaba (111/3) Sayaşlá Nārāan Dhāta Lahabin (111/4) Wa Amra'atuhu Ĥammālata Al-Ĥaţabi (111/5) Fī Jīdihā Ĥablun Min Masadin
b-left
b-left
سورة الإخلاص
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ﴿١﴾ اللَّهُ الصَّمَدُ ﴿٢﴾ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ﴿٣﴾ وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾
b-left
b-left
Al Ikhlas
(112/1) Qul Huwa Allāhu 'Aĥadun (112/2) Allāhu Aş-Şamadu (112/3) Lam Yalid Wa Lam Yūlad (112/4) Walam Yakun Lahu Kufūan 'Aĥadun
b-left
b-left
سورة الـفلق
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴿١﴾ مِن شَرِّ مَا خَلَقَ ﴿٢﴾ وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ﴿٣﴾ وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ﴿٤﴾ وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ ﴿٥﴾
b-left
b-left
Al Falaq
(113/1) Qul 'A`ūdhu Birabbi Al-Falaqi (113/2) Min Sharri Mā Khalaqa (113/3) Wa Min Sharri Ghāsiqin 'Idhā Waqaba (113/4) Wa Min Sharri An-Naffāthāti Fī Al-`Uqadi (113/5) Wa Min Sharri Ĥāsidin 'Idhā Ĥasada
b-left
b-left
سورة الـناس
قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴿١﴾ مَلِكِ النَّاسِ ﴿٢﴾ إِلَهِ النَّاسِ ﴿٣﴾ مِن شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ﴿٤﴾ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ﴿٥﴾ مِنَ الْجِنَّةِ وَ النَّاسِ ﴿٦﴾
b-left
b-left
An Nás
(114/1) Qul 'A`ūdhu Birabbi An-Nāsi (114/2) Maliki An-Nāsi (114/3) Ilahi An-Nāsi (114/4) Min Sharri Al-Waswāsi Al-Khannāsi (114/5) Al-Ladhī Yuwaswisu Fī Şudūri An-Nāsi (114/6) Mina Al-Jinnati Wa An-Nāsi
Compare traducciones del Corán v2.0.noblequran.org Android App

Compare traducciones del Corán v2.0

Comparar traducciones al español de Noble Corán con escritura árabe y fácil de leer texto transliteración español. Android App para http://es.noblequran.org es.NobleQuran.org Android App española abre con Al fatiha, verso 1. Deslizar izquierda-derecha para el anterior-siguientes versículos. Abrir lista Sura con el icono de menú (arriba a la izquierda) para saltar otra Sura de leer. Abrir lista Ayat con el icono de nivel (arriba-derecha) para saltar otro verso en este Sura.
es.noblequran.org Android App

Juz-30 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri

escuchar Corán

Corán, Juz-30 - recitación de Corán por Abu Bakr al Shatri. Recitaciones Surah An Naba, Surah An Nazi'at, Surah Abasa, Surah At Takuér, Surah Al Infitar, Surah Al Mutaffifin, Surah Al Enchicaq, Sur...