next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
أَجَعَلْتُمْ سِقَايَةَ الْحَاجِّ وَعِمَارَةَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ كَمَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللّهِ لاَ يَسْتَوُونَ عِندَ اللّهِ وَاللّهُ لاَ يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿١٩﴾
سورة التوبة
(9/19) Prenez-vous pour les mêmes ceux qui donnent de l’eau aux pèlerins, ceux qui rendent florissant la mosquée sacrée, avec ceux qui croient à Allah et au jour de la résurrection et ceux qui entretienne un combat sacré dans le chemin d’Allah ? Ils ne sont pas pareils (égaux) à l’essence d’Allah. Et Allah ne fait pas atteindre une population infidèle à la Guidée.
Sourate At-Tawbah

At-Tawbah - 19, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

At-Tawbah - 19, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de At-Tawbah - 19 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...