next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَأَلْقِ عَصَاكَ فَلَمَّا رَآهَا تَهْتَزُّ كَأَنَّهَا جَانٌّ وَلَّى مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَا مُوسَى لَا تَخَفْ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ الْمُرْسَلُونَ ﴿١٠﴾
سورة النمل
(27/10) "Et jette ton sêptre !" Et sur ceci, lorsqu’il vit qu’il bougeait comme un serpent, il s’est enfuit en faisant demi tour, sans regarder derrière lui. "O Moïse ! N’ais pas peur, c’est Moi, les Messagers n’ont pas peur auprès de Moi (devant Moi)".
Sourate An-Naml

An-Naml - 10, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Naml - 10, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Naml - 10 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...