next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِن بَعْدِ أَن يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشَاء وَيَرْضَى ﴿٢٦﴾
سورة الـنحـم
(53/26) Ey il y a tant d’anges dans les cieux que leur intercession n’apportera profit avec rien du tout (en aucune façon). En dehors de la suite après qu’Allah ait donné la permission à la personne (l’Imam de l’époque) dont Il désire et dont Il en est satisfait (la personne possesseur de la satisfaction de tasarruf).
Sourate An-Najm

An-Najm - 26, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Najm - 26, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Najm - 26 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...