next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَجَاءتْهُ إِحْدَاهُمَا تَمْشِي عَلَى اسْتِحْيَاء قَالَتْ إِنَّ أَبِي يَدْعُوكَ لِيَجْزِيَكَ أَجْرَ مَا سَقَيْتَ لَنَا فَلَمَّا جَاءهُ وَقَصَّ عَلَيْهِ الْقَصَصَ قَالَ لَا تَخَفْ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ ﴿٢٥﴾
سورة القصص
(28/25) Puis l’une des deux femmes alla vers lui, d'une démarche timide en disant : „Mon père t'appelle pour te récompenser d'avoir abreuvé notre troupeau“. Et Moïse se rendit alors auprès du vieillard et lui raconta son histoire. (Le vieillard) lui dit: „N'aie aucune crainte ,car tu viens d'échapper aux injustes“.
Sourate Al-Qasas

Al-Qasas - 25, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Qasas - 25, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Qasas - 25 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...