next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
قُلِ ادْعُواْ اللّهَ أَوِ ادْعُواْ الرَّحْمَنَ أَيًّا مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ الأَسْمَاء الْحُسْنَى وَلاَ تَجْهَرْ بِصَلاَتِكَ وَلاَ تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلاً ﴿١١٠﴾
سورة الإسراء
(17/110) Dis: «Invoquez Allah, ou invoquez le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l'appelez, Il a les plus beaux noms. Et dans ta Salât, ne récite pas à voix haute; et ne l'y abaisse pas trop, mais cherche le juste milieu entre les deux».
Sourate Al-Isra

Al-Isra - 110, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Dr. Muhammad Hamidullah

écouter Coran

Al-Isra - 110, traduit par Dr. Muhammad Hamidullah, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Isra - 110 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran!...