next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَإنْ حَآجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلّهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوْتُواْ الْكِتَابَ وَالأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ فَإِنْ أَسْلَمُواْ فَقَدِ اهْتَدَواْ وَّإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿٢٠﴾
سورة آل عمران
(3/20) Alors, s’ils disputent avec toi, dis-leur : « j’ai soumis mon visage (mon corps physique) à Allah et ceux qui ont dépendu de moi ». Et dis à ceux à qui le Livre a donné, ainsi qu’aux illettrés : « Avez-vous soumis (vos corps physiques) à Allah, vous aussi ? S’ils les Lui ont soumis, ils ont alors atteint la Guidée. Mais, s’ils tournent le dos, ton devoir n’est que la transmission du Message. Et Allah, sur (Ses) serviteurs est Clairvoyant.
Sourate Al-'Imran

Al-'Imran - 20, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-'Imran - 20, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-'Imran - 20 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...