next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
يُنَادُونَهُمْ أَلَمْ نَكُن مَّعَكُمْ قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّكُمْ فَتَنتُمْ أَنفُسَكُمْ وَتَرَبَّصْتُمْ وَارْتَبْتُمْ وَغَرَّتْكُمُ الْأَمَانِيُّ حَتَّى جَاء أَمْرُ اللَّهِ وَغَرَّكُم بِاللَّهِ الْغَرُورُ ﴿١٤﴾
سورة الحـديد
(57/14) Ils leur crieront : “N’avons-nous pas été avec vous ?” Les autres répondent : “Oui, cependant, vous vous êtes laissés tenter, vous avez attendu et vous avez douté. Jusqu’à ce qu’arrive l’ordre d’Allah (la mort), les fausses rédactions vous ont trompés. Et le « garur » (ceux qui trompent, le diable et ses partisans) vous a trompé au sujet d’Allah (en disant qu’Allah est Pardonneur, Miséricordieux, Il vous pardonnera).”
Sourate Al-Hadid

Al-Hadid - 14, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Hadid - 14, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Hadid - 14 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...