next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَلَتَجِدَنَّهُمْ أَحْرَصَ النَّاسِ عَلَى حَيَاةٍ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُواْ يَوَدُّ أَحَدُهُمْ لَوْ يُعَمَّرُ أَلْفَ سَنَةٍ وَمَا هُوَ بِمُزَحْزِحِهِ مِنَ الْعَذَابِ أَن يُعَمَّرَ وَاللّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴿٩٦﴾
سورة البقرة
(2/96) Et tu les trouveras les plus avides de vie, et plus encore que les associateurs l’un d’eux souhaite vivre mille ans. Mais cela ne l’épargnera pas du châtiment, peu importe combien de temps il vit. Et Allah voit bien ce qu’ils font.
Sourate Al-Baqara

Al-Baqara - 96, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Baqara - 96, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Baqara - 96 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...