next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُم بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ مَا عَلَيْكَ مِنْ حِسَابِهِم مِّن شَيْءٍ وَمَا مِنْ حِسَابِكَ عَلَيْهِم مِّن شَيْءٍ فَتَطْرُدَهُمْ فَتَكُونَ مِنَ الظَّالِمِينَ ﴿٥٢﴾
سورة الأنعام
(6/52) Et ne repousse pas ceux qui prient leur Seigneur matin et soir, cherchant Son Essence (Zat d’Allah). Leur demander compte ne t'incombe en rien, et te demander compte ne leur incombe en rien. Si tu les repousses tu seras parmi les injustes.
Sourate Al-An'am

Al-An'am - 52, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-An'am - 52, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-An'am - 52 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...