next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَأَمَّا ثَمُودُ فَهَدَيْنَاهُمْ فَاسْتَحَبُّوا الْعَمَى عَلَى الْهُدَى فَأَخَذَتْهُمْ صَاعِقَةُ الْعَذَابِ الْهُونِ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿١٧﴾
سورة فصّلت
(41/17) Y en cuanto a los tamudeos, les dirigimos, pero prefirieron la ceguera a la Dirección, y el Rayo del castigo degradante les sorprendió por lo que habían cometido.
Surah Fussilat

Fussilat - 17, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Fussilat - 17, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Fussilat - 17 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción...