next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ ﴿١٦﴾
سورة فصّلت
(41/16) Enviamos contra ellos un viento, glacial en días nefastos, para hacerles gustar el castigo de la ignominia en la vida de acá. Pero el castigo de la otra vida es aún más ignominioso y no serán auxiliados.
Surah Fussilat

Fussilat - 16, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Fussilat - 16, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Fussilat - 16 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción...