next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
b-left
b-left
سورة الـتكاثر
أَلْهَاكُمُ التَّكَاثُرُ ﴿١﴾ حَتَّى زُرْتُمُ الْمَقَابِرَ ﴿٢﴾ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٣﴾ ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾ كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ الْيَقِينِ ﴿٥﴾ لَتَرَوُنَّ الْجَحِيمَ ﴿٦﴾ ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ ﴿٧﴾ ثُمَّ لَتُسْأَلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ النَّعِيمِ ﴿٨﴾
سورة الـتكاثر
b-left
b-left
At Takacir
(102/1) El afán de lucro os distrae (102/2) hasta la hora de la muerte. (102/3) ¡No! ¡Ya veréis...! (102/4) ¡No y no! ¡Ya veréis...! (102/5) ¡No! Si supierais a ciencia cierta... (102/6) ¡Veréis, de seguro, el fuego de la gehena! (102/7) ¡Sí, lo veréis con ojos de certeza! (102/8) Luego, ese día, se os preguntará, ciertamente, por la delicia.
Surah At Takacir

Surah At Takacir, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Surah At Takacir, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Surah At Takacir por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprod...