next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَالَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَأْتُوا بِأَرْبَعَةِ شُهَدَاء فَاجْلِدُوهُمْ ثَمَانِينَ جَلْدَةً وَلَا تَقْبَلُوا لَهُمْ شَهَادَةً أَبَدًا وَأُوْلَئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٤﴾
سورة النّور
(24/4) A quienes difamen a mujeres decentes [acusándolas de fornicadoras o adúlteras] y no presenten cuatro testigos, aplíquenles ochenta azotes y no acepten nunca más su testimonio. Ellos son los perversos.
Surah An Núr

An Núr - 4, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

An Núr - 4, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español An Núr - 4 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducció...