next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَلَا يَأْتَلِ أُوْلُوا الْفَضْلِ مِنكُمْ وَالسَّعَةِ أَن يُؤْتُوا أُوْلِي الْقُرْبَى وَالْمَسَاكِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَن يَغْفِرَ اللَّهُ لَكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٢٢﴾
سورة النّور
(24/22) Aquellos de vosotros que tienen posición y medios no deben negarse a ayudar a sus familiares, a los necesitados y a quienes han emigrado por la causa de Dios, y deben perdonarles y olvidar. ¿Acaso no queréis que Dios os perdone a vosotros? Y Dios es perdonador, Misericordiosísimo con los creyentes.
Surah An Núr

An Núr - 22, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

An Núr - 22, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español An Núr - 22 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproduc...