next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَأَصْبَحَ الَّذِينَ تَمَنَّوْا مَكَانَهُ بِالْأَمْسِ يَقُولُونَ وَيْكَأَنَّ اللَّهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ لَوْلَا أَن مَّنَّ اللَّهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَا وَيْكَأَنَّهُ لَا يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ ﴿٨٢﴾
سورة القصص
(28/82) Quienes antes habían deseado estar en su lugar comenzaron a decir: "Dios le concede un sustento abundante a quien quiere y se lo restringe [a quien Él quiere] de Sus siervos. De no haber sido porque Dios nos agració con Su misericordia, nos hubiera tragado la tierra también a nosotros. Es muy cierto que quienes niegan la verdad nunca prosperan".
Surah Al Qasas

Al Qasas - 82, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Qasas - 82, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Qasas - 82 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Repro...