next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَأَوْحَيْنَا إِلَيْهِ أَنِ اصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا فَإِذَا جَاء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ فَاسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ إِلَّا مَن سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ مِنْهُمْ وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ ﴿٢٧﴾
سورة المؤمنون
(23/27) Y le inspiramos: «¡Construye la nave bajo Nuestra mirada y según Nuestra inspiración ! Y cuando venga Nuestra orden y el horno hierva, haz entrar en ella a una pareja de cada y a tu familia, salvo a aquél de ellos cuya suerte ha sido ya echada. ¡Y no me hables de los que hayan obrado impíamente! ¡Van a ser anegados!
Surah Al Moeminún

Al Moeminún - 27, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Al Moeminún - 27, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Moeminún - 27 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprod...