next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
ثُمَّ خَلَقْنَا النُّطْفَةَ عَلَقَةً فَخَلَقْنَا الْعَلَقَةَ مُضْغَةً فَخَلَقْنَا الْمُضْغَةَ عِظَامًا فَكَسَوْنَا الْعِظَامَ لَحْمًا ثُمَّ أَنشَأْنَاهُ خَلْقًا آخَرَ فَتَبَارَكَ اللَّهُ أَحْسَنُ الْخَالِقِينَ ﴿١٤﴾
سورة المؤمنون
(23/14) Luego, creamos de la gota un coágulo de sangre, del coágulo un embrión y del embrión huesos, que revestimos de carne. Luego, hicimos de él otra criatura. ¡Bendito sea Alá, el Mejor de los creadores!
Surah Al Moeminún

Al Moeminún - 14, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Al Moeminún - 14, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Moeminún - 14 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprod...