next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
b-left
b-left
سورة المـاعون
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ ﴿١﴾ فَذَلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ ﴿٢﴾ وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ ﴿٣﴾ فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ ﴿٤﴾ الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ ﴿٥﴾ الَّذِينَ هُمْ يُرَاؤُونَ ﴿٦﴾ وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ ﴿٧﴾
سورة المـاعون
b-left
b-left
Al Maun
(107/1) ¿Qué te parece el que desmiente el Juicio? (107/2) Es el mismo que rechaza violentamente al huérfano (107/3) Y no anima a dar de comer al pobre. (107/4) ¡Ay de los que oran (107/5) distraídamente, (107/6) para ser vistos (107/7) Y niegan la ayuda!
Surah Al Maun

Surah Al Maun, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Surah Al Maun, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Surah Al Maun por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción...