next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
b-left
b-left
سورة الـكافرون
قُلْ يَا أَيُّهَا الْكَافِرُونَ ﴿١﴾ لَا أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ ﴿٢﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٣﴾ وَلَا أَنَا عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ ﴿٤﴾ وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ ﴿٥﴾ لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ ﴿٦﴾
سورة الـكافرون
b-left
b-left
Al Kafirun
(109/1) Di: «¡Infieles! (109/2) Yo no sirvo lo que vosotros servís, (109/3) Y vosotros no servís lo que yo sirvo. (109/4) Yo no sirvo lo que vosotros habéis servido (109/5) Y vosotros no servís lo que yo sirvo. (109/6) Vosotros tenéis vuestra religión y yo la mía».
Surah Al Kafirun

Surah Al Kafirun, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Surah Al Kafirun, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Surah Al Kafirun por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprod...