next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ اتَّقَواْ فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاللّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٢١٢﴾
سورة البقرة
(2/212) La vida de acá ha sido engalanada a los ojos de los infieles, que se burlan de los que creen. Pero los temerosos de Alá estarán por encima de ellos el día de la Resurrección. Y Alá provee sin medida a quien Él quiere.
Surah Al Báqarah

Al Báqarah - 212, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Al Báqarah - 212, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Báqarah - 212 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprod...