next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَمَا تَفَرَّقُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ أُورِثُوا الْكِتَابَ مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ ﴿١٤﴾
سورة الشورى
(42/14) Y no se dividieron en distintos grupos hasta después de haberles llegado el conocimiento, por envidia entre ellos. Y si no hubiese sido por una palabra anterior de tu Señor estableciendo un plazo, habría juzgado entre ellos. Y, en verdad, aquellos a quienes se hizo heredar la Escritura tienen serias dudas respecto a ella.
Surah Ach Chúra

Ach Chúra - 14, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Ach Chúra - 14, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Ach Chúra - 14 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Re...