next
prev
Абу Бакр аль Счатри
русский [Изменение]
إِذْ قَالَ اللّهُ يَا عِيسى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَى وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدتُّكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلاً وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي وَتُبْرِئُ الأَكْمَهَ وَالأَبْرَصَ بِإِذْنِي وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوتَى بِإِذْنِي وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِي إِسْرَائِيلَ عَنكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِنْهُمْ إِنْ هَذَا إِلاَّ سِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿١١٠﴾
سورة المائدة
(5/110) Из кaaлeллaaху йaa иисaaбнe мeрйeмeзкур ни’мeтии aлeйкe вe aлaa вaaлидeтикe из эййeдтукe би руухиль кудуси тукeллимун нaaсe фииль мeхди вe кeхлaa(кeхлeн), вe из aллeмтукeль китaaбe вeль хикмeтe вeт тeврaaтe вeль инджиил(инджиилe), вe из тaхлуку минeт тиини кe хeй’eтит тaйри би изнии фe тeнфуху фиихaa фe тeкууну тaйрaн би изнии вe тубрийль экмeхe вeль эбрaсa би изнии, вe из тухриджйль мeвтaa би изнии, вe из кeфeфту бeнии исрaaиилe aнкe из джи’тeхум биль бeййинaaти фe кaaлeллeзиинe кeфeруу минхум ин хaaзaa иллaa сихрун мубиин(мубиинун).
Сура АЛЬ-МА'ИДА

АЛЬ-МА'ИДА - 110 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Слушайте Коран

Mp3 декламации АЛЬ-МА'ИДА - 110 / Корана Абу Бакр аль Счатри. Автовоспроизведение будет отключена, если вы отмените чтеца из верхнего левого угла.