لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
﴿١٥﴾
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى
﴿١٦﴾
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
﴿١٧﴾
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى
﴿١٨﴾
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى
﴿١٩﴾
إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى
﴿٢٠﴾
وَلَسَوْفَ يَرْضَى
﴿٢١﴾
وَالضُّحَى
﴿١﴾
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَى
﴿٢﴾
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَى
﴿٣﴾
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَى
﴿٤﴾
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَى
﴿٥﴾
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَى
﴿٦﴾
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَى
﴿٧﴾
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَى
﴿٨﴾
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
﴿٩﴾
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ
﴿١٠﴾
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
﴿١١﴾
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
﴿١﴾
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
﴿٢﴾
الَّذِي أَنقَضَ ظَهْرَكَ
﴿٣﴾
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
﴿٤﴾
فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
﴿٥﴾
إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا
﴿٦﴾
فَإِذَا فَرَغْتَ فَانصَبْ
﴿٧﴾
وَإِلَى رَبِّكَ فَارْغَبْ
﴿٨﴾
٥٩٦
(92/15) La yaslaha illa alashqa
(92/16) Allathee kaththaba watawalla
(92/17) Wasayujannabuha alatqa
(92/18) Allathee yutee malahu yatazakka
(92/19) Wama liahadin AAindahu min niAAmatin tujza
(92/20) Illa ibtighaa wajhi rabbihi alaAAla
(92/21) Walasawfa yarda
(93/1) Waaldduha
(93/2) Waallayli itha saja
(93/3) Ma waddaAAaka rabbuka wama qala
(93/4) Walalakhiratu khayrun laka mina aloola
(93/5) Walasawfa yuAAteeka rabbuka fatarda
(93/6) Alam yajidka yateeman faawa
(93/7) Wawajadaka dallan fahada
(93/8) Wawajadaka AAailan faaghna
(93/9) Faamma alyateema fala taqhar
(93/10) Waamma alssaila fala tanhar
(93/11) Waamma biniAAmati rabbika fahaddith
(94/1) Alam nashrah laka sadraka
(94/2) WawadaAAna AAanka wizraka
(94/3) Allathee anqada thahraka
(94/4) WarafaAAna laka thikraka
(94/5) Fainna maAAa alAAusri yusran
(94/6) Inna maAAa alAAusri yusran
(94/7) Faitha faraghta fainsab
(94/8) Waila rabbika fairghab
596