next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
أَفَأَمِنُواْ أَن تَأْتِيَهُمْ غَاشِيَةٌ مِّنْ عَذَابِ اللّهِ أَوْ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً وَهُمْ لاَ يَشْعُرُونَ ﴿١٠٧﴾
سورة يوسف
(12/107) Après cela, ont-ils été sûrs que vienne un rideau de châtiment d’Allah (un châtiment qui englobe et couvre tout), ou bien que vienne (que ne leur parvienne pas) l’heure (le moment) soudain sans qu’ils s’en rendent compte.
Sourate Yusuf

Yusuf - 107, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yusuf - 107, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yusuf - 107 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lect...