next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَلَوْلاَ كَانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَهَا إِيمَانُهَا إِلاَّ قَوْمَ يُونُسَ لَمَّآ آمَنُواْ كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الخِزْيِ فِي الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ ﴿٩٨﴾
سورة يونس
(10/98) Si seulement il y avait, à part le peuple de Jonas, une cité qui ait cru (amenu) et à qui sa croyance eut ensuite profité! Lorsqu'ils eurent cru (devint amenu), Nous écartâmes de lui le châtiment d'ignominie dans ce monde et leur donnâmes jouissance pour un certain temps.
Sourate Yunus

Yunus - 98, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yunus - 98, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yunus - 98 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...