next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَقَالَ مُوسَى رَبَّنَا إِنَّكَ آتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلأهُ زِينَةً وَأَمْوَالاً فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَ رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَالِهِمْ وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ فَلاَ يُؤْمِنُواْ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الأَلِيمَ ﴿٨٨﴾
سورة يونس
(10/88) Et Moïse dit: „Ô notre Seigneur, certes Tu as accordé à Pharaon et ses notables des parures et des biens dans ce monde. Ô notre Seigneur, qu'avec cela ils égarent les gens loin de Ton chemin. Ô notre Seigneur, anéantis leurs biens et endurcis leurs coeurs, jusqu'à ce qu'ils aient vu le châtiment douloureux ils ne croiront pas „.
Sourate Yunus

Yunus - 88, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yunus - 88, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yunus - 88 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...