next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
لَهُمُ الْبُشْرَى فِي الْحَياةِ الدُّنْيَا وَفِي الآخِرَةِ لاَ تَبْدِيلَ لِكَلِمَاتِ اللّهِ ذَلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٦٤﴾
سورة يونس
(10/64) A ceux-là il y a de bonnes et heureuse nouvelles dans ce monde et dans l’autre monde. Il n'y aura pas de changement aux paroles d'Allah. Voilà l'énorme succès!
Sourate Yunus

Yunus - 64, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yunus - 64, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yunus - 64 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...