next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ﴿١٠﴾
سورة يونس
(10/10) Là, leur prière sera „Gloire à Toi, Ô Allah (au-delà de tout adjectif d’omission))“, et leur salutation: „Salam“(Paix!) et leur vie (invocation) se terminera: „Louange à Allah, Seigneur des Mondes“.
Sourate Yunus

Yunus - 10, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Yunus - 10, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Yunus - 10 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...