next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
إِذْ رَأَى نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَّعَلِّي آتِيكُم مِّنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى ﴿١٠﴾
سورة طه
(20/10) Quand il aperçu un feu, dit à sa famille: «Restez ici! J’aperçois au loin un feu. Peut-être vous en rapporterai-je un tison ou trouverai-je auprès du feu la guidée".
Sourate Ta-Ha

Ta-Ha - 10, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Ta-Ha - 10, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Ta-Ha - 10 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lectur...