next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاء لَا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٤﴾
سورة نوح
(71/4) pour qu'Allah vous pardonne vos péchés (Il transforme les péchés en bonnes ) et qu'Il vous donne un délai jusqu'à un terme fixé! Certes lorsque vient le terme fixé par Allah,il ne sera plus retardé. Si seulement vous saviez.
Sourate Nûh

Nûh - 4, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Nûh - 4, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Nûh - 4 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lecture auto...