next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَإِلَى ثَمُودَ أَخَاهُمْ صَالِحًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ هُوَ أَنشَأَكُم مِّنَ الأَرْضِ وَاسْتَعْمَرَكُمْ فِيهَا فَاسْتَغْفِرُوهُ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ إِنَّ رَبِّي قَرِيبٌ مُّجِيبٌ ﴿٦١﴾
سورة هود
(11/61) Et (Nous avons envoyé) au Tamud, leur frère Salih, qui dit: ‹Ô mon peuple, soyez des serviteurs à Allah. Vous n'avez point de divinité en dehors de Lui. De la terre Il vous a créé, et qui vous y a établis.Implorez donc Son pardon, et revenez repentants vers Lui. Certes mon Seigneur est bien proche et Il répond toujours (aux appels)›.
Sourate Hud

Hud - 61, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Hud - 61, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Hud - 61 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lecture au...