next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَيَا قَوْمِ اسْتَغْفِرُواْ رَبَّكُمْ ثُمَّ تُوبُواْ إِلَيْهِ يُرْسِلِ السَّمَاء عَلَيْكُم مِّدْرَارًا وَيَزِدْكُمْ قُوَّةً إِلَى قُوَّتِكُمْ وَلاَ تَتَوَلَّوْاْ مُجْرِمِينَ ﴿٥٢﴾
سورة هود
(11/52) Ô mon peuple, implorez le pardon de votre Seigneur et repentez-vous à Lui (devant un Guide Saint,le Murshid),répète le Nom d’Allah pour qu'Il envoie sur vous du ciel des pluies abondantes(qui envoie la lumière de la Miséricorde) et qu'il ajoute force à votre force. Et ne vous détournez pas de Lui en devenant coupables.
Sourate Hud

Hud - 52, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Hud - 52, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Hud - 52 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lecture au...