next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَقَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قِوْمِهِ مَا نَرَاكَ إِلاَّ بَشَرًا مِّثْلَنَا وَمَا نَرَاكَ اتَّبَعَكَ إِلاَّ الَّذِينَ هُمْ أَرَاذِلُنَا بَادِيَ الرَّأْيِ وَمَا نَرَى لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَاذِبِينَ ﴿٢٧﴾
سورة هود
(11/27) Mais les notables de son peuple qui étaient incrédules lui dirent: "Nous ne voyons en toi qu'un homme comme nous; et nous voyons que ce sont seulement les vils (les plus pauvres ) parmi nous qui te suivent( dépendaient )sans réfléchir; et nous ne voyons en vous aucune supériorité sur nous. Plutòt, nous pensons que vous êtes des gens menteurs".
Sourate Hud

Hud - 27, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Hud - 27, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Hud - 27 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Lecture au...