next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ ﴿١٦﴾
سورة فصّلت
(41/16) Nous envoyons contre eux un vent violent et glacial en des jours néfastes, pour leur faire goûter le châtiment de l'ignominie dans ce monde.Et certes le châtiment de l'au-delà est plus ignominieux encore, et ils ne seront pas secourus.
Sourate Fussilat

Fussilat - 16, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Fussilat - 16, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Fussilat - 16 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...