next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَزُخْرُفًا وَإِن كُلُّ ذَلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ ﴿٣٥﴾
سورة الزخرف
(43/35) (Nous leur aurions donné ) des ornements. Et tout cela ne serait que jouissance temporaire de la vie d’ici-bas, alors que l’au-delà, auprès de ton Seigneur est pour les possesseurs de la piété.
Sourate Az-Zukhruf

Az-Zukhruf - 35, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Az-Zukhruf - 35, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Az-Zukhruf - 35 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...