next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ ﴿٥٨﴾
سورة الزمر
(39/58) ou bien qu'elle ne dise en voyant le châtiment: «Ah! S'il y avait pour moi un retour! Je serais alors parmi les bienfaisants».
Sourate Az-Zoumar

Az-Zoumar - 58, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Dr. Muhammad Hamidullah

écouter Coran

Az-Zoumar - 58, traduit par Dr. Muhammad Hamidullah, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Az-Zoumar - 58 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cora...