next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَلاَ يُنفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلاَ كَبِيرَةً وَلاَ يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلاَّ كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ ﴿١٢١﴾
سورة التوبة
(9/121) Puis, ils ne cèderont (donnent) pas une pension alimentaire petite et grande, et ne traverseront pas une vallée sans qu’il ne soit écrit sur eux afin qu’Allah les récompense de la meilleure (la plus belle) façon.
Sourate At-Tawbah

At-Tawbah - 121, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

At-Tawbah - 121, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de At-Tawbah - 121 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...