next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
أَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا اللَّيْلَ لِيَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٨٦﴾
سورة النمل
(27/86) N’ont-ils pas vu comment nous avons établit la nuit (sombre), le jour (lumineux) afin qu’ils puissent se reposer. Certes, il y a, dans ceci, des versets (des leçons, des preuves) pour une communauté qui croit.
Sourate An-Naml

An-Naml - 86, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Naml - 86, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Naml - 86 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...