next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
قَالَ الَّذِي عِندَهُ عِلْمٌ مِّنَ الْكِتَابِ أَنَا آتِيكَ بِهِ قَبْلَ أَن يَرْتَدَّ إِلَيْكَ طَرْفُكَ فَلَمَّا رَآهُ مُسْتَقِرًّا عِندَهُ قَالَ هَذَا مِن فَضْلِ رَبِّي لِيَبْلُوَنِي أَأَشْكُرُ أَمْ أَكْفُرُ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشْكُرُ لِنَفْسِهِ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيٌّ كَرِيمٌ ﴿٤٠﴾
سورة النمل
(27/40) La personne qui avait connaissance du Livre (Hizir) a dit : "Je peux te l’apporter avant même que tu ne clignes de l’œil." (Salomon) Lorsqu’il a vu qu’il se trouvait à côté de lui (devant lui), il a dit : "C’est une vertu (une grâce) d’Allah, pour tester et voir si je vais être reconnaissant ou bien si je vais être mécréant (ingrat)." Et quiconque est reconnaissant ne l’est que pour son propre âme. Et quiconque est ingrat, alors, mon Seigneur est certainement Gani (se suffit à Lui-même) et Kerim (Généreux).
Sourate An-Naml

An-Naml - 40, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Naml - 40, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Naml - 40 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...