next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
ارْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُمْ بِجُنُودٍ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُم مِّنْهَا أَذِلَّةً وَهُمْ صَاغِرُونَ ﴿٣٧﴾
سورة النمل
(27/37) (Re) tournes vers eux. Certes, nous allons revenir vers eux avec des armées auxquelles ils ne pourront faire face. Et certainement, nous allons les faire sortir de là-bas en les méprisant avec humiliation.
Sourate An-Naml

An-Naml - 37, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Naml - 37, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Naml - 37 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...