next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَجَحَدُوا بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَا أَنفُسُهُمْ ظُلْمًا وَعُلُوًّا فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ ﴿١٤﴾
سورة النمل
(27/14) Et malgré le fait qu’ils le savaient (y croyaient) avec certitude, ils ont nié sciemment en faisant du tord à leur âme, et avec orgueil. Alors, regarde donc ce qu'il est advenu des séditieux (corrupteurs).
Sourate An-Naml

An-Naml - 14, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Naml - 14, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Naml - 14 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...