next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَإِذَا رَأى الَّذِينَ أَشْرَكُواْ شُرَكَاءهُمْ قَالُواْ رَبَّنَا هَؤُلاء شُرَكَآؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُوْ مِن دُونِكَ فَألْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿٨٦﴾
سورة النحل
(16/86) Quand les associateurs ont vu ceux (les idoles) qu'ils associaient à Allah, ils ont dit : « Seigneur ! Ceux-ci sont ceux à qui nous priions, et que nous prenions pour partenaires ». Alors eux aussi (les idoles) leur ont adressé la parole : « certainement que vous, vous êtes ceux qui mentent ».
Sourate An-Nahl

An-Nahl - 86, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Nahl - 86, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Nahl - 86 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...