next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ لِّسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُّبِينٌ ﴿١٠٣﴾
سورة النحل
(16/103) Et Nous savons qu’ils disent : « c’est sans doute un être humain qui l’enseigne (le glorieux coran) ». La langue de celui à qui ils font allusion est novice (n’est pas en arabe). Et cette langue (du glorieux coran) est clairement en arabe.
Sourate An-Nahl

An-Nahl - 103, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

An-Nahl - 103, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de An-Nahl - 103 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...