next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ كَلَّا إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ ﴿١٠٠﴾
سورة المؤمنون
(23/100) “Ainsi, (lorsque Tu me feras revenir), j’accomplirai les bonnes actions (l’action qui purifie l’âme) que j’avais abandonné.” Non, la parole qu’il annonce n’est qu’un mot (sec). Et il y a derrière eux un obstacle jusqu’au jour où ils vont être ressuscités.
Sourate Al-Mu'minun

Al-Mu'minun - 100, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Mu'minun - 100, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Mu'minun - 100 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter...