next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اذْكُرُواْ نِعْمَتَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ هَمَّ قَوْمٌ أَن يَبْسُطُواْ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ فَكَفَّ أَيْدِيَهُمْ عَنكُمْ وَاتَّقُواْ اللّهَ وَعَلَى اللّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١١﴾
سورة المائدة
(5/11) Ô les croyants (qui veulent faire parvenir leur esprit à Allah et se soumettre à Lui)! Souvenez-vous du bienfait d’Allah sur vous, le jour où un peuple s’apprêtait à porter la main sur vous mais Allah repoussa leur main. Et ayez de la piété envers Allah (soumetez votre esprit, votre corp physique, votre âme et votre libre arbitre à Allah !). C’est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.
Sourate Al-Maidah

Al-Maidah - 11, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Maidah - 11, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Maidah - 11 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...