next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
قُل لاَّ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٠٠﴾
سورة المائدة
(5/100) Dis: «Le mauvais et le bon ne sont pas semblables, même si l’abondance du mal te séduit.ô les Ulul Elbab( les possesseurs du Zikr continu et possesseurs des trésors des secrets divins) ayez donc de la piété envers Allah, afin que vous atteigniez le Salut (la Félicité Eternelle dans le Paradis et le bonheur d’ici-bas). 
Sourate Al-Maidah

Al-Maidah - 100, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Maidah - 100, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Maidah - 100 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...