next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
b-left
b-left
سورة المائدة
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ أَوْفُواْ بِالْعُقُودِ أُحِلَّتْ لَكُم بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ غَيْرَ مُحِلِّي الصَّيْدِ وَأَنتُمْ حُرُمٌ إِنَّ اللّهَ يَحْكُمُ مَا يُرِيدُ ﴿١﴾
سورة المائدة
b-left
b-left
Al-Maidah
(5/1) Ô les croyants (qui veulent faire parvenir leur esprit à Allah et se soumettre à Lui) ! respectez vos engagements. Ne vous permettez point la chasse alors que vous êtes en état de consécration rituelle (ihrâm). En dehors de ce qui va vous êtres citée toutes les autres bêtes à quatre pates vous sont autorisé. Certes Allah juge ce qu'Il veut.
Sourate Al-Maidah

Al-Maidah - 1, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Maidah - 1, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Maidah - 1 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! ...